Elsiembrahielo.com
Diversidad linguistica en las escuelas de N.Y |
familias de las escuelas del Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York (NYCDOE) hablan un idioma distinto del inglés en casa, y esta iniciativa reforzará la capacidad del NYCDOE para brindar recursos a todas las familias en un idioma accesible para ellas.
Esta inversión sin precedentes destaca cuatro áreas fundamentales: campañas multilingües de “conozca sus derechos” en toda la Ciudad; ampliación de herramientas y medios de comunicación para llegar a más familias; desarrollo de la capacidad de acceso lingüístico del personal escolar; y colaboración con organizaciones comunitarias para ofrecer talleres y apoyos lingüísticos para las familias.
Además de la inversión del Concejo Municipal en acceso lingüístico, el NYCDOE ampliará su Unidad de Traducción e Interpretación, lo que nos permitirá traducir los Programas de Educación Individualizados (Individualized Education Programs, IEP) a cualquier familia que lo solicite en su idioma de preferencia. Para solicitar la traducción de un IEP, las familias deben contactar a su escuela, llamar al 718-935-2013 o visitar schools.nyc.gov/hello.
“Una de los aspectos más importantes de nuestras escuelas es su increíble diversidad; muchas de las familias hablan diferentes idiomas en casa, y es fundamental que tengan lo que necesitan para participar activamente en la educación de sus hijos”, dijo la canciller de las escuelas, Meisha Porter. “Esta inversión histórica nos ayudará a apoyar mejor a todos nuestros estudiantes y a reforzar nuestro trabajo con las familias y comunidades de la Ciudad de Nueva York”.
“Al ampliar los servicios multilingües para los estudiantes y sus familias, estamos aumentando el acceso a las oportunidades educativas y construyendo comunidades escolares más sólidas. Este financiamiento contribuirá a eliminar las barreras y ayudará a los padres a apoyar la educación de sus hijos con la disponibilidad de servicios de traducción adicionales. La pandemia sigue poniendo de manifiesto muchas de las dificultades preexistentes que enfrenta nuestro sistema escolar y el acceso lingüístico es una de ellas. En especial, la información y los recursos importantes deben ser distribuidos rápidamente a las familias para satisfacer las necesidades de nuestros estudiantes. Estoy orgulloso de colaborar con la canciller Porter para financiar esta importante y oportuna iniciativa”, dijo el concejal y presidente del Comité de Educación de la Ciudad de Nueva York, Mark Treyger.
“La pandemia de COVID-19 puso de manifiesto las desigualdades que las familias inmigrantes enfrentan cada día en nuestra Ciudad. Esto se hizo evidente cuando los padres inmigrantes tuvieron que conectarse con sus escuelas durante el aprendizaje a distancia”, dijo el concejal y presidente del Comité de Inmigración, Carlos Menchaca.
“Esta histórica inversión del Concejo Municipal en acceso lingüístico ayudará a nuestras escuelas a tender puentes de confianza con las familias multilingües e inmigrantes y garantizar que todas ellas tengan las herramientas que necesitan para apoyar la educación de sus hijos”, dijo la vicecanciller del NYCDOE, Adrienne Austin. “Sabemos que el camino hacia la justicia lingüística en la educación pública es muy largo, y estamos dando un paso importante en la dirección correcta”.
“Con casi el 40% de las familias del DOE que hablan un idioma distinto del inglés en casa y una lista creciente de vías para comunicarse e involucrar a las familias, estamos agradecidos por la inversión realizada en las iniciativas de acceso lingüístico del DOE y esperamos mejorar nuestras estrategias para seguir empoderando a nuestras familias multilingües”, dijo el director de la Unidad de Traducción e Interpretación, Kleber Palma